首页 > 百科知识 > 精选范文 >

田父得玉文言文翻译

2025-05-17 08:01:35

问题描述:

田父得玉文言文翻译,急!求解答,求别让我白等!

最佳答案

推荐答案

2025-05-17 08:01:35

原文如下:

楚人有卖珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠,此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。

有田父耕于野,得一玉,洁白无瑕,乃持归。乡人见之,皆叹曰:“此宝物也!”父笑曰:“吾不知其价,若售之,当几何?”有贾人闻之,愿以五百金购之。父喜,以为奇货可居,遂许焉。

及贾人携玉去,父思之,复追曰:“吾观汝非诚心求玉者,何以出此高价?若能加至千金,吾当再与汝。”贾人诺,增金至千,负玉而去。

归家数日,父忽悔恨,谓妻曰:“吾失玉矣!今虽得金,然不如玉之珍贵。”妻劝慰曰:“君得金已多,何必懊悔?”

后数年,父贫乏,常思昔日玉,终不能忘。一日,复往旧地,冀有所获。果见一人弃玉于道旁,拾之,视之,正是当年所失之物。大喜,携归,自此家道渐兴。

翻译:

楚国有个在郑国卖珍珠的人,他制作了一个木兰做的盒子,用桂皮和花椒熏香,还镶嵌了珠玉,并装饰上玫瑰花,再点缀上羽毛。郑国人买了他的盒子却退了他的珍珠,这可以说是善于卖盒子,但不能说是善于卖珍珠啊。

有个农夫在田野里耕作时发现了一块玉,这块玉洁白无瑕,于是他拿回家。乡里的人都看到后赞叹说:“这是宝贝啊!”农夫笑着回答:“我不知道它的价值,如果卖掉的话,应该值多少钱呢?”有个商人听说后,愿意出五百两黄金购买它。农夫很高兴,认为是难得的好东西,就答应了。

等到商人带着玉离开后,农夫又后悔了,于是追赶上去对商人说:“我发现你并不是真心想买玉的人,为什么出这么高的价格?如果你能增加到一千两黄金,我就再给你。”商人答应了,又增加了五百两,带着玉离开了。

回到家几天后,农夫忽然感到后悔,对妻子说:“我把玉弄丢了!虽然得到了这么多金子,但还是比不上玉的珍贵。”妻子安慰他说:“你已经得到了不少钱,何必这样懊恼呢?”

过了几年,农夫变得贫穷,经常想起那块玉,一直无法忘记。有一天,他又回到原来的地方,希望能有所收获。果然看见有人把玉丢在路上,他捡起来一看,正是自己以前丢失的那块。非常高兴,带回家后,从此家境渐渐好转起来。

这个故事告诉我们,有时候看似失去了好东西,但最终可能会以另一种方式得到更好的回报。同时也提醒我们,在做事情的时候要慎重考虑,不要轻易放弃对自己有利的机会。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。