首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《古诗为焦仲卿妻作》原文及翻译译文

2025-05-24 22:05:44

问题描述:

《古诗为焦仲卿妻作》原文及翻译译文,求解答求解答,重要的事说两遍!

最佳答案

推荐答案

2025-05-24 22:05:44

《古诗为焦仲卿妻作》,又名《孔雀东南飞》,是中国古代文学史上著名的叙事长诗之一,也是汉乐府民歌中的巅峰之作。这首诗通过讲述焦仲卿和刘兰芝这对夫妇的爱情悲剧,反映了封建礼教对个人幸福生活的压制与破坏。

以下是这首诗的部分原文及其现代汉语翻译:

原文:

孔雀东南飞,五里一徘徊。

十三能织素,十四学裁衣。

十五弹箜篌,十六诵诗书。

十七为君妇,心中常苦悲。

译文:

孔雀向东南方向飞去,在五里之外就徘徊不前。

她十三岁就能织出精美的白绢,十四岁学会裁剪衣服。

十五岁时弹奏箜篌,十六岁熟读诗书。

十七岁成为焦仲卿的妻子,心中常常感到悲伤。

此诗不仅展现了主人公们的才艺与品德,还深刻揭示了当时社会中女性地位低下以及婚姻自由受到严重限制的社会现实。同时,作品语言优美,情节曲折动人,具有很高的艺术价值。

希望以上内容能够帮助大家更好地理解和欣赏这部经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。