在古代典籍中,有许多关于品德与智慧的故事流传至今。其中,《曾子不受邑》便是这样一则寓意深远的小故事。本文将为您呈现这篇经典故事的原文翻译以及相关问题的答案,希望能够帮助读者更好地理解其内涵。
原文翻译
原文
曾子衣敝衣以耕。鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人;予人者骄人。纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”
译文
曾子穿着破旧的衣服在田间耕作。鲁国的国君派人送给他一块封地,并说:“请您用这块封地来购置衣物吧。”曾子没有接受。使者回去后再次送来,他仍然拒绝了。使者疑惑地问:“您并不是主动向别人索取东西,而是别人主动送给您的,为什么您却不接受呢?”曾子回答道:“我听说过,接受了别人恩惠的人会因此而畏惧施惠者;给予别人东西的人则容易对人产生傲慢之心。即使您对我并无轻视之意,但我内心仍会有所顾忌啊。”
阅读理解题及答案
问题1:曾子为何三次拒绝鲁国国君赠送的封地?
答案:曾子认为,接受他人馈赠可能会让自己感到对施惠者的依赖或畏惧,同时也可能助长施惠者的傲慢心理。因此,他选择不接受这份礼物,以保持自己的独立性和人格尊严。
问题2:从文中可以看出曾子具有怎样的品质?
答案:曾子展现了高尚的道德情操和坚定的原则立场。他注重个人修养,不愿因外物而改变自己的行为准则,体现了儒家提倡的“慎独”精神。
问题3:你如何看待曾子的态度?
答案:曾子的态度值得肯定。他认为物质利益不应成为影响道德判断的因素,这种坚持原则的做法有助于维护社会公平正义和个人品格的完善。
通过解读《曾子不受邑》,我们不仅能够感受到古人对于品德修养的重视,还能从中汲取智慧,指导现实生活中的决策。希望每位读者都能从中获得启发,在追求事业成功的同时不忘修身养性,做一个真正有德行的人。