原文:
伯夷、叔齐不念旧恶,怨是用希。求仁得仁,又何怨乎?余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。自今已往,吾其无意于人世矣。吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。
阅读答案:
1. 解释下列加点字的意思。
(1)怨是用希:怨恨因此很少。
(2)跂而望矣:踮起脚后跟眺望。
(3)而闻者彰:声音更加清楚。
(4)假舟楫者:借助船只。
2. 翻译句子。
(1)伯夷、叔齐不念旧恶,怨是用希。
译文:伯夷和叔齐不记恨过去的仇恨,所以怨恨就少了。
(2)君子生非异也,善假于物也。
译文:君子的资质并没有什么特别之处,只是善于借助外物罢了。
翻译:
伯夷、叔齐不记恨过去的仇恨,所以怨恨就少了。我听说这样的事情已经很久了。在明道年间,跟随父亲回家,在舅舅家见到他时,他已经十二三岁了。从今以后,我对人世间的事情不再抱有期望。我曾经踮起脚后跟眺望远方,但不如登上高处看得更远。登高而招手,手臂并没有变得更长,但是远处的人能够看见;顺着风呼叫,声音并没有变得更响亮,但是听的人听得更清楚。借助车马的人,并不是脚步更快,却可以到达千里之外;借助船只的人,并不是擅长游泳,却可以横渡江河。君子的资质并没有什么特别之处,只是善于借助外物罢了。
以上是对《送徐无党南归序》的阅读答案及翻译,希望对大家有所帮助。通过这篇文章,我们可以感受到作者对于人生的态度以及对于学习方法的深刻理解。