首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《西江月(middot及夜行黄沙道中》原文及译文范文)

更新时间:发布时间:

问题描述:

《西江月(middot及夜行黄沙道中》原文及译文范文),求大佬施舍一个解决方案,感激不尽!

最佳答案

推荐答案

2025-06-29 20:00:56

原文:

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。

稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

七八个星天外,两三点雨山前。

旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

译文:

明亮的月亮从树梢升起,惊飞了栖息的喜鹊;

夏夜的清风中,蝉声此起彼伏。

在稻花的香气中,人们谈论着丰收的喜悦,

耳边传来阵阵青蛙的叫声。

天边有七八颗星星闪烁,

山前飘落几点细雨。

记得从前那座茅草屋旁的树林边,

走过小桥后忽然看见了熟悉的景象。

赏析:

这首词是南宋著名词人辛弃疾所作,描写的是夏夜行走在黄沙岭道路上的所见所感。全词以清新自然的语言描绘出一幅生动的乡村夏夜图景,既有自然景色的描绘,也透露出对丰收年的喜悦和对田园生活的向往。

上片写景,通过“明月”、“清风”、“蝉声”、“稻香”、“蛙声”等意象,营造出一个宁静而富有生机的夜晚氛围。下片则由景入情,通过对“星”、“雨”、“茅店”、“溪桥”的描写,勾勒出一种悠然自得、恍若梦境的意境,表达了作者对自然与生活的热爱之情。

整首词语言简练,意境深远,展现了辛弃疾在词作中独特的艺术风格和深厚的生活感悟。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。