首页 > 百科知识 > 精选范文 >

杜甫春夜喜雨古诗翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

杜甫春夜喜雨古诗翻译,急哭了!求帮忙看看哪里错了!

最佳答案

推荐答案

2025-07-10 01:35:50

杜甫春夜喜雨古诗翻译】《春夜喜雨》是唐代著名诗人杜甫的一首五言律诗,全诗以细腻的笔触描绘了春夜细雨润物无声的景象,表达了诗人对春雨的喜爱与赞美之情。这首诗语言优美,意境深远,是杜甫诗歌中极具代表性的作品之一。

原诗如下:

好雨知时节,当春乃发生。

随风潜入夜,润物细无声。

野径云俱黑,江船火独明。

晓看红湿处,花重锦官城。

一、诗意解析

“好雨知时节”,开篇便点明主题,说这场雨非常懂得时节,恰逢春天万物生长之时。“当春乃发生”进一步强调春雨的到来正是时候,为大地带来生机。

“随风潜入夜,润物细无声。”这两句是全诗的精华所在,写出了春雨悄无声息地滋润万物,不张扬、不喧闹,却充满力量。这种“润物细无声”的意境,既是对自然现象的描写,也暗含着诗人对仁爱精神的追求。

“野径云俱黑,江船火独明。”这一联描绘的是春夜雨中的景色:小路被乌云笼罩,一片漆黑,唯有江面上的船只灯火明亮,形成鲜明对比,营造出一种静谧而富有画面感的氛围。

“晓看红湿处,花重锦官城。”最后两句描绘了雨后清晨的景象,花朵沾满雨水,显得格外鲜艳沉重,整个锦官城(成都)仿佛被春雨洗礼过一般,焕发出勃勃生机。

二、翻译与赏析

好雨知时节,当春乃发生。

这是一场知道时节的雨,在春天来临时悄然降临。

随风潜入夜,润物细无声。

它随着风悄悄地在夜里落下,滋润万物却不发出声音。

野径云俱黑,江船火独明。

田野的小路被乌云覆盖,一片黑暗,只有江上的船只灯火闪烁。

晓看红湿处,花重锦官城。

清晨一看那湿润的地方,花儿沉甸甸地开放,装点着锦官城。

三、艺术特色

1. 拟人化手法:将春雨拟人化,赋予其“知时节”的智慧,使自然现象具有情感和灵性。

2. 细腻的描写:通过“潜入夜”、“润物无声”等词语,展现出春雨的温柔与细致。

3. 情景交融:诗中既有自然景物的描绘,也有诗人内心的喜悦,情景相融,意境深远。

四、总结

《春夜喜雨》不仅是一首描写自然景象的诗,更是一首表达诗人内心情感的作品。它体现了杜甫对自然的热爱,对生命的关怀,以及对美好事物的敏锐感知。这首诗语言简练,意境清新,至今仍被广泛传诵,成为中华古典诗词中的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。